digo algo
- Ejemplos
Eso significa que cuando te digo algo, dejes de ignorarme. | That means when I tell you something, you stop ignoring me. |
Si le digo algo, ¿quedará entre nosotros? | If I tell you something, will it stay between us? |
Si te digo algo, ¿prometes no decirle a nadie? | If I tell you something, you promise not to tell anybody? |
Bueno, te digo algo, Él es un amigo mío. | Well, tell you what, he's a friend of mine. |
Si le digo algo prométeme que no le digas a nadie. | If I tell you something promise me you won't tell anyone. |
¿Si te digo algo, me prometes que no te reirás? | If I tell you something, will you promise not to laugh? |
¿Te digo algo ahora que tengo tu atención? | Can I tell you something now that I have your attention? |
Bien, ¿qué tal si ahora te digo algo horrible de mí? | Okay, well how about I tell you something horrible about me? |
Te digo algo, porque no empezamos con: ¿Que esta pasando? | Tell you what, why don't we start with what's going on? |
Lo menos que puedes hacer cuando te digo algo es creerme. | The least you can do when I tell you something is believe it. |
Te digo algo, Nunca he visto nuestra hija tan noqueada. | I'll tell you what, I have never seen our daughter so knocked out. |
Si os digo algo, ¿prometéis no decírselo a Maria? | If I tell you something, will you promise not to tell Maria? |
Te digo algo, déjame darte mi tarjeta por cualquier cosa. | Tell you what, let me give you my card just in case. |
¡Sabes lo que me hará si te digo algo! | You know what he'll do to me if I tell you anything! |
Te digo algo, trae a ese critico de cine aquí. | I'll tell you what, you get that movie critic over here. |
Si te digo algo, ¿prometes no lastimarlos? | If I tell you something, you promise not to hurt them? |
¿Si te digo algo, me prometes que no te reirás? | If I tell you something, will you promise not to laugh? |
Sr. Moore, si le digo algo, no le puede decir a alguien. | Mr. Moore, if I tell you something, you can't tell anyone. |
Te digo algo, Ange, no me escuches de ahora en adelante, amor. | Tell you what, Ange, don't listen to me from now on, love. |
Te digo algo, te daré dos por $10. | Tell you what, I'll give you two for 10. |
