Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pídele a otras personas que le digan lo que piensan. | Ask other people who know you well what they think. |
Y digan lo que piensan acerca de sus fabulosas nuevas esposas. | And tell us what you think of your fabulous new wives. |
No se queden al margen, comprométanse, digan lo que piensan. | Do not stay on the sidelines: commit yourself, say what you think. |
Es solo para que las personas digan lo que piensan. | It's just for people to say their piece. |
No los pares. Es mejor que digan lo que piensan. | Don't stop them It's better to let them say what's on their minds |
Sigues pidiéndole permiso a la gente para que te digan lo que piensan? | Still giving people permission to say what's on their mind? |
Lo único que pedimos es que nos digan lo que piensan de vez en cuando! | All we ask is that you continue to tell us what you think occasionally! |
Padres: puede que en algún momento los padres de los jugadores te digan lo que piensan de tu trabajo. | Parents: Team parents will sometimes let you know what they think of the job you're doing. |
Puedes pedir a todos sus amigos que te digan lo que piensan, y ellos te dirán con gran seguridad lo que piensan. | You can ask all your friends what they think, and they will tell you with great assurance what they think. |
Hay que institucionalizar un sistema en donde en verdad se incluya a los kosovares para que vengan y digan lo que piensan. | You've got to institutionalize a system where you actually invite the Kosovars to come and tell you what they think. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!