Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It's all in place, dig it up and take a look.
Todo está en su sitio, desentiérralo y echa un vistazo.
Would you dig it up and make sure it's nothing?
¿Podrías excavar y asegurarte de que no sea nada?
You know I'll dig it up sooner or later, don't you?
Sabes que lo voy a desenterrar tarde o temprano, ¿no?
It's not a king's tomb, no one will dig it up.
No es la tumba de un rey, Nadie va a desenterrarlo.
In order to dig it up, you need one thing.
Y para cavar, necesitas una sola cosa.
We buried it, we went to dig it up, and it wasn't there.
La enterramos, fuimos a desenterrarla y no estaba allí.
Ah, you just have to dig it up.
Ah, solo hay que desenterrarlo.
Fact of the matter is, sooner or later, someone's going to dig it up.
La verdad es que antes o después, alguien va a excavarlo.
Why don't you dig it up slow?
¿por qué no la desentierras despacio?
If you want to get it out, you gotta dig it up.
Si quieres sacarlo, tienes que cavar.
Palabra del día
brillante