En estos casos, la recuperación de las empresas fue más dificultosa. | In these cases, the recovery of businesses was more difficult. |
Pero ¿cual es la meta final de esta tarea dificultosa? | But what is the ultimate goal of this daunting task? |
Su reconstrucción será muy dificultosa, según informan los funcionarios públicos. | Its reconstruction will be very difficult, according to public officials. |
Sin embargo, la situación debe ser dificultosa para ti, ¿no? | But the situation must be diff cult for you, no? |
El operador usa mucho el asiento Turnaround en esta dificultosa aplicación. | The operator uses the Turnaround seat extensively in this challenging application. |
La alianza entre Roosevelt y Churchill fue dificultosa. | The alliance between Roosevelt and Churchill was a very difficult one. |
La respiración puede ser más dificultosa cuando se duerme sobre la espalda. | Breathing may be more difficult when you sleep on your back. |
La corrección de traducciones deficientes es muy dificultosa, a veces incluso imposible. | Correcting a poor translation is very difficult, at times even impossible. |
Estuve muy deshidratada, débil y mi respiración se hizo dificultosa. | I was very dehydrated, weak, and breathing was becoming difficult. |
Recuerda que dentro de un coche a veces la visión es dificultosa. | Remember that inside a car the vision can sometimes be difficult. |
