And he said, No; but thou didst laugh. | Pero él dijo: --No, sino que Sí te has Reído. |
And didst cause it to take deep root, and it filled the land. | E hiciste arraigar sus raíces, y llenó la tierra. |
Breathe not, to any human soul, that thou didst ever call me husband! | CONFLICTO ¡No respires, a ninguna alma humana, que me has llamado marido! |
Although there are enough provisions for all thy kind, thou didst not improve... | A pesar que hay suficientes provisiones para todos los de tu clase, tú no has mejorado. |
And Misdaeus saith to him: How didst thou run away and come into this country? | Y Misdaeus le dijo: ¿Cómo hiciste tú para huir y entrar en este país? |
My head with oil thou didst not anoint: but this woman hath anointed my feet with ointment. | La cabeza con aceite usted didst no unge: pero este hath de mujer ungió los pies con ungüento. |
Thou preparedest room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. | Limpiaste el lugar delante de ella. Hiciste que echara raíz, y llenó la tierra. |
ACTS 11:3 Saying, Thou wentest in to men uncircumcised, and didst eat with them. | HECHOS 11:3 Diciendo: ¿Por qué has entrado á hombres incircuncisos, y has comido con ellos? |
As thou didst send me into the world, so I have sent them into the world. | Así como tú me has enviado al mundo, así yo también los envío al mundo. |
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. | Limpiaste sitio delante de ella, E hiciste arraigar sus raíces, y llenó la tierra. |
