Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Why did you kiss me in the darkness?
¿Por qué me besaste en la oscuridad?
Why did you kiss me?
¿Por qué me besaste?
Tell me, my child, who did you kiss in the heavens that today you wake up so clear?
Dime, mi niño, ¿a quién besaste en los cielos que hoy te despiertas tan claro?
But did you kiss him?
Pero que le besas?
Why did you kiss me at Francesca's party?
¿Por qué me besaste en la fiesta de Francesca?
I'm sorry, but did you kiss me in here the other day?
Perdón, pero ¿me besaste aquí el otro día?
I'm sorry, but did you kiss me in here the other day?
Perdón, ¿pero me besaste aquí el otro día?
Why did you kiss me when we did the dry run thing?
¿Por qué me besaste cuando hicimos el ensayo general?
Why did you kiss the priest's hand?
¿Por qué le has besado la mano al cura?
Why did you kiss me that time?
¿Por qué me besaste esa vez?
Palabra del día
el espantapájaros