Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
During this siege did something happen to a family.
Durante el asedio algo le pasó a una familia.
Sora, did something happen to Umi at school?
Sora, ¿le ha pasado algo a Umi en la escuela?
You've said that 7 times, did something happen to you?
Has dicho eso siete veces, ¿sucede algo contigo?
By any chance, did something happen to His Majesty The King?
De casualidad, ¿le sucedió algo a Su Majestad el Rey?
Why, did something happen to his falafel cart?
¿Por qué, le pasó algo a su carrito de falafel?
Am I mistaken or did something happen between us?
¿Estoy equivocado o hice algo pasar entre nosotros?
Oh, did something happen to your hotel, Mr. Louis?
¿Le ha pasado algo a su hotel, Sr. Louis?
Hey, did something happen to the garage door?
Ey, ¿le ha pasado algo a la puerta del garaje?
I said, did something happen to your boy.
Dije, si algo le pasó a su muchacho.
Hey, Paris, did something happen between you and Rory?
Oye, Paris, ¿Pasó algo entre Rory y tú?
Palabra del día
oculto