Aceptó nuestra recomendación y dictaminó a favor de la cirugía. | Accepted our recommendation and ruled in favor of surgery. |
En 1999, el Tribunal Supremo dictaminó que dicha práctica era inconstitucional. | In 1999, the Supreme Court ruled that the practice was unconstitutional. |
La corte dictaminó que ella es una víctima también. | The court has decided that she's a victim, too. |
Presentó también el concepto de una dictaminó superficie. | He also introduced the notion of a ruled surface. |
Un tribunal dictaminó que el niño se quedaría con el padre. | A court ruled to keep the child with his father. |
En abril 2014, el Tribunal Supremo dictaminó en Schuette v. | Nyob rau hnub tim 2014, the Supreme Court ruled in Schuette v. |
La Corte Interamericana de Derechos Humanos dictaminó a favor de Leopoldo López. | The Interamerican Court of Human Rights ruled in favor of Leopoldo López. |
Y el juez dictaminó que la segunda no fue mi culpa. | And the judge ruled that the second one wasn't even my fault. |
El tribunal dictaminó a favor de la profesora que había sido despedida. | The court ruled in favor of the teacher who was dismissed. |
A este respecto, el Presidente dictaminó lo siguiente. | In this respect, the President ruled the following. |
