El domingo 29 de abril se conmemora el Día Internacional de la Danza. | Sunday, April 29 marks the International Day of Dance. |
Día Internacional de la Danza Convocatoria abierta. | International Dance Day Open session. |
Con motivo de la celebración del día internacional de la danza, ecuadortimes.net pudo conocer un poco más a destacados bailarines de diferentes géneros en Guayaquil. | To celebrate the international day of dance, ecuadortimes.net interviewed prominent dancers of different genres in Guayaquil. |
La escuela participa en diversas muestras de danza de la ciudad como el Día Internacional de la Danza o la Fiesta Mayor del Barrio. | The school participates in various dance exhibitions in the city such as the International Dance Day or the Fiesta Mayor del Barrio. |
Por motivo del Día Internacional de La Danza (29 de abril), El Centro Cultural Comunitario El Sindicato, ofrecerá todo un día de clases gratuitas. | On the occasion of International Dance Day (April 29), El Sindicato Community Cultural Center will offer a full day of free classes. |
Desde el 29 Abril, Día Internacional de la Danza, se entrega el Premio Nacional de la Danza en el Teatro Mella, Habana. | On 29 April, International Dance day, the Premio Nacional de la Danza, a national prize, is awarded in Teatro Mella, Havana. |
Tag: Guayaquil @es Con motivo de la celebración del día internacional de la danza, ecuadortimes.net pudo conocer un poco más a destacados bailarines de diferentes géneros en Guayaquil. | To celebrate the international day of dance, ecuadortimes.net interviewed prominent dancers of different genres in Guayaquil. |
Durante el mes de abril, concretamente el día 29, se celebra el Día Internacional de la Danza, una efeméride que en el Teatro Victoria Eugenia nunca pasan por alto. | During the month of April, specifically the 29th, the International Dance Day, a date which at the Teatro Victoria Eugenia never overlook is held. |
Otras actividades han sido la realización de clases abiertas y talleres de danza gratuitos con motivo de la Fiesta Mayor de Sabadell y del Día Internacional de la Danza, respectivamente. | Other activities include open classes and free dance workshops on the occasion of the Sabadell festival and the International Dance Day, respectively. |
El Teatro Nacional de Danza organiza el Festival de Danza de Budapest todos los años en torno al Día Internacional de la Danza, el 29 de abril, con nuevos estrenos e invitados internacionales. | The National Dance Theatre organises the Budapest Dance Festival every year around International Dance Day on 29 April with new premieres and international guests. |
