Hablé con él, y también di la bienvenida a algunos de los caballeros de su personal. | I spoke to him personally and also welcomed some of the gentlemen of his staff. |
Anoche te di la bienvenida a mi familia. | Last night I tried to welcome you into my family. |
Le di la bienvenida a la compañía. | I welcomed him to this company. |
Les di la bienvenida a los nuevos miembros de nuestro gabinete y los felicité por sus confirmaciones. | I welcomed new members of our Cabinet to the table and congratulated them on their confirmations. |
Les di la bienvenida a Canadá y a su nuevo hogar en nombre de toda la familia parroquial. | On behalf of the entire parish family I welcomed them to Canada and to their new home. |
El año pasado di la bienvenida a Turquía en el proyecto Nabucco con la firma del acuerdo intergubernamental. | Last year, I welcomed Turkey's participation in the Nabucco project with the signing of the intergovernmental agreement. |
En lugar de poner barreras emocionales para alejar las interferencias, las acepté abiertamente e incluso le di la bienvenida a más. | Rather than putting up the emotional walls to ward off interferences, I openly accepted them and even welcomed more. |
En septiembre del año pasado, le di la bienvenida a mi buen amigo, el presidente de México, a la Casa Blanca. | In September of last year, I welcomed my good friend, the President of Mexico, to the White House. |
El mes pasado, visité la Base Aérea Andrews y les di la bienvenida a casa a algunas de nuestras últimas tropas que lucharon en Irak. | Last month, I went to Andrews Air Force Base and welcomed home some of our last troops to serve in Iraq. |
Pero di la bienvenida a ese título, y pensé que en realidad, sí, hay una posibilidad de que esto abriera conversaciones que nunca habíamos tenido antes. | But I welcomed that title, and I thought actually, yes, there is a possibility that this will open up conversations that we'd never had before. |
