Después de este tiempo, será automáticamente devuelto al remitente. | After this time, it will be automatically returned to its sender. |
El correo sin un número de reserva correcto será devuelto al remitente. | Mail without a correct booking number will be returned to sender. |
Mi paquete fue devuelto al remitente, ¿qué hago? | My package was returned to the sender, what do I do? |
Todo paquete recibido después del 15 de enero de 2018 será devuelto al remitente. | All package received after 15 January 2018 will be returned to sender. |
Una copia del formulario de inscripción será devuelto al remitente, debidamente firmado como recibido. | A copy of the registration form will be returned to the sender, duly signed as received. |
Si no se indica, el aviso de remesas será devuelto al remitente en esta solicitud. | If not indicated, the remittance advice will be returned to the submitter on this request. |
Incluir cartas y otros artículos causara que el contenido entero sea devuelto al remitente. | Letters and other items enclosed will cause the entire contents to be returned to the sender. |
Automáticamente se rechazará la entrada del material a nuestros almacenes y el producto será devuelto al remitente. | The product will automatically be refused entry into our warehouse, and will be returned to sender. |
Si se proporciona información incorrecta del envío por parte del comprador, la orden podría ser misdelivered o devuelto al remitente. | If incorrect shipping information is provided by the purchaser, the order might be misdelivered and/or returned to sender. |
Una vez que el correo que se entrega en mano, el recibo será firmado y devuelto al remitente como prueba de la entrega. | Once the mail as been delivered by hand, the receipt will be signed and returned to the sender as proof of delivery. |
