Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En él la ruptura deviene una oblicua expresión de continuidad.
In him, such rupture becomes an oblique expression of continuity.
En este caso la ley de sustitución deviene operativa.
In this case the law of substitution becomes operative.
Y luz brillantemente brillante de la verdad deviene visible.
And brilliantly shining light of the truth becomes visible.
En esta pieza el método de trabajo deviene la situación creada.
In this piece the working method becomes the situation created.
En el texto realista el personaje deviene animal de confesión.
In the realist text the character becomes a confessional animal.
La neurona deviene pre y post sináptica a la vez.
The neuron becomes pre and post synaptic at the same time.
En otras palabras, la coherencia deviene un propósito consciente.
In other words, coherence becomes a conscious purpose.
En Kant el tiempo deviene una condición de posibilidad de los fenómenos.
In Kant time becomes a condition of possibility of phenomena.
Si la mente deviene aquietada, uno puede vivir en cualquier parte.
If the mind becomes still, one may live anywhere.
Pero ¿qué ocurre cuando la crítica deviene ente a criticar?
But what happens when criticism becomes a body to be criticised?
Palabra del día
hervir