Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No se escondan detrás de las cortinas cerradas con la esperanza de que va a desaparecer. | Do not hide behind closed curtains hoping that it will go away. |
La suspension del Juez Chudhri ha sometido a la influencia la tirania, que era detras de las cortinas de humo de la Seudodemocracia, y así llamado Ilustran la Demora. | Suspension of Justice Chudhry has exposed the tyranny that was behind the smoke screens of Pseudo-Democracy and so called Enlighten Moderation. |
Ve detrás de las cortinas y ponte esto. | Go behind the curtains and put this on. |
¿Por qué piensa que salió de detrás de las cortinas? | Now, what makes you think he came from behind those curtains? |
-Podemos quedarnos detrás de las cortinas y estar callados. | We can stand by the curtains and be quiet. |
Va a revelar a los hombres detrás de las cortinas. | It's gotta reveal the men behind the curtain. |
El momento que estabamos todos esperando... ¿Qué hay detrás de las cortinas? | The moment we've been waiting for— What's behind the curtain? |
No hay nada detrás de las cortinas más que oscuridad. | There's nothing behind that curtain but darkness. |
Si necesitas privacidad extra, pon persianas ligeras detrás de las cortinas. | If you need extra privacy, put in light cellular blinds behind the curtains. |
Luego escuchaba una voz débil que respondía detrás de las cortinas. | And then I'd hear a faint voice answering behind the curtains. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!