Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Las marcas son un poco deteriorado, pero todavía claramente visible.
The markings are a bit faded, but still clearly visible.
Comprueba que el arnés no está deteriorado, mordido ni deshilachado.
Check that the harness is not impaired, bitten or frayed.
En pocas horas, el auto había sido totalmente deteriorado.
At a few hours, the car had been totally damaged.
Las relaciones entre Ankara y Washington se han deteriorado.
The relations between Ankara and Washington have been deteriorating.
La actual situación humanitaria en los campos no se ha deteriorado.
The current humanitarian situation in the camps has not deteriorated.
Los pasillos y rellanos de este edificio son muy deteriorado.
The hallways and stairwell of this building are very run down.
Después de una mejora en 2003, la situación se ha deteriorado drásticamente.
After an improvement in 2003, the situation has sharply deteriorated.
Desventajas: El complejo está deteriorado, necesita un montón de actualización.
Cons: Resort is run- down, and needs a lot of updating.
Su sufrimiento es un monumento a un sistema deteriorado.
Their suffering is a monument to a blighted system.
¿Cómo podemos juzgar si el té que almacenamos se ha deteriorado?
How canwe judge whether the tea we store has deteriorated?
Palabra del día
el mantel