deteriorado

Las relaciones entre Ankara y Washington se han deteriorado.
The relations between Ankara and Washington have been deteriorating.
La actual situación humanitaria en los campos no se ha deteriorado.
The current humanitarian situation in the camps has not deteriorated.
Después de una mejora en 2003, la situación se ha deteriorado drásticamente.
After an improvement in 2003, the situation has sharply deteriorated.
En esos casos, el componente deteriorado se aceptará sin ensayo.
In such cases, the deteriorated component shall be qualified without testing.
Lamentablemente su entorno se ha deteriorado mucho en los últimos años.
Unfortunately its surroundings have been seriously deteriorated in the past years.
La economía se ha deteriorado abruptamente desde septiembre de 2000.
The economy has sharply deteriorated since September 2000.
La imagen se ha deteriorado durante la última hora.
The image has been deteriorating over the last hour.
¿Cómo puedo darme cuenta si mi audición se ha deteriorado?
How would I notice if my hearing has deteriorated?
La demanda global de mercancías de todo tipo se ha deteriorado.
Global demand for commodities of all types has deteriorated.
Hay algunos detalles que necesitan ser deteriorado.
There are some details that need to be run down.
Ambiente en la calle: Internacional, un poco deteriorado, multicultural.
Vibe on the street: international, slightly run down, multi-cultural.
Sin embargo, la calidad de la educación se ha deteriorado.
The quality of education, however, has deteriorated.
Segundo, la relación entre el Sudán y el Chad se ha deteriorado mucho.
Secondly, the relationship between the Sudan and Chad has greatly deteriorated.
Deberemos incrementar la fortaleza de nuestro país deteriorado.
We must increase the economic strength of our impoverished country.
La situación en Darfur se ha deteriorado drásticamente.
The situation in Darfur has dramatically deteriorated.
El auto estaba totalmente deteriorado, lo tuvimos que desechar.
The car was totally damaged and had to be scrapped.
¿Qué debo hacer si el paquete llega deteriorado?
What do I do if the package arrives damaged?
Sin embargo, el orden público se ha deteriorado en muchos aspectos.
The law-and-order situation has, however, deteriorated in many respects.
El exterior de la casa estaba muy deteriorado.
The outside of the house was very run down.
Procedimientos para aceptar un componente (o sistema) deteriorado
Procedures for qualifying a deteriorated component (or system)
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés de gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com
inglés.com es el diccionario, traductor y sitio web de aprendizaje inglés-español más popular del mundo.
© Curiosity Media Inc.
REDES SOCIALES
APLICACIONES