Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es una presa fácil para los animales y está desvalida.
It is an easy prey for animals and it is helpless.
Confinados en la desvalida seguridad de los deseos y los sueños.
Confined in the helpless safety of desires and dreams.
¿Cómo puede seguir una persona débil, desvalida como yo?
How can a weak, helpless person like me go on?
La gente desvalida de aquí y de todo el mundo.
The unappreciated people here and around the world.
Cuba no está desvalida, está muy bien equipada.
Cuba is not disabled, it's quite well equipped.
No creo que nunca me haya sentido tan desvalida.
I don't think I've ever felt so helpless.
Estaría desvalida si algo le ocurriera.
I would be very sad if anything happened to him.
La población afectada está demasiado aturdida y desvalida para asumir la responsabilidad de su propia supervivencia.
The affected population is too shocked and helpless to take responsibility for their own survival.
Imagina que eres una desvalida Caperucita Roja perdida en mitad del bosque.
Imagine that you are a destitute little Red Riding Hood lost in the middle of the forest.
No quería parecer desvalida.
She didn't want to appear helpless.
Palabra del día
el acertijo