Esta opción hace desta habitación más solicitada que la ordinario habitación doble. | This option makes this rooms more requested than the ordinary double room. |
No tomamos ninguna responsabilidad en la seguridad o ambiente desta playa) | We do not take any responsibility on this beach safety or frequency) |
Otras explicaciones, informaciones adicionales así como las instrucciones de funcionamiento en el fin desta página. | Further explications, additional information as well as operating instructions at the end of this page. |
Las características somatotipicas desta población también fueron evaluadas usando el método descrito por Heath y Carter (1990). | This population somatotype characteristics were also evaluated using the method described by Heath & Carter (1990). |
E incluso en las manos de los cristianos continuaron compitas, desta vez entre leoneses e portugueses. | And even in the hands of the Christians continued compitas, desta time between Leon and Portuguese. |
Descripción Entre las muchas cualidades de José Fernández Torres 'Tomatito' (Almería, 1958), desta su amor al flamenco. | Description Among the many qualities of José Fernandez Torres 'Tomatito' (Almería, 1958), his love for flamenco stands out. |
No tomamos ninguna responsabilidad en la seguridad o ambiente desta playa) Entradas que no se ha puesto al día por un año. | We do not take any responsibility on this beach safety or frequency) Some entries have not been updated for a year. |
Una declaración en la que se desta que que no se debe aplicar tacrolimus a lesiones consideradas como posiblemente malignas o premalignas. | A statement to highlight that tacrolimus should not be applied to lesions, which are considered to be potentially malignant or pre-malignant. |
Tanto la calidad del producto como la fuerza y la belleza del paisaje humanizado de dos milenios, justificaram a entrada desta paisagem cultural para a lista de Património da Humanidade em 2001. | Both the quality of the product as the strength and beauty of humanized landscape for two millennia, justificaram a entrada desta paisagem cultural para a lista de Património da Humanidade em 2001. |
La eliminación de los familiares Ruan Alves de Araujo, jefe de la oficina representante del estado Platiny Soares (LA), foi publicada no Diário Oficial da ALE-AM desta quinta-feira, 10, y está firmado por el presidente del Legislativo, Abdala.. | The removal of Ruan Alves de Araujo relatives, head of state representative Platiny Soares office (THE), foi publicada no Diário Oficial da ALE-AM desta quinta-feira, 10, and it is signed by the President of the Legislative, Abdala.. |
