Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sobre el proceso de producción, antes habíamos trabajado con un buen trabajo de pre-producción, después fuimos al estudio cuando estábamos listos para grabar todo.
About the production process we work before with a good pre-production job, then when we went to the studio ready to record.
¡Creo que puede tener que ver con el hecho de era la última cima en la carrera y después fuimos directos a París!
I think it had a lot to do with the fact that it was the last climb in the race and we flew straight to Paris afterwards!
Después fuimos a un dormitorio estudiantil de la Universidad de Pensilvania en West Filadelfia donde estaban hospedados otros voluntarios.
We drove across town to a fraternity at the University of Pennsylvania in West Philly where another group of Freedom Summer volunteers were staying.
Después fuimos a algunos conciertos más, y en el concierto de EXODUS en el Gramercy Theater en agosto del 2010, Chris mencionó que estaba interesado en empezar una banda de Thrash/Crossover, y quería que yo tocara la guitarra.
We attended a few more shows after that, and at an Exodus show at Gramercy Theater in August of 2010, Chris mentioned he was interested in starting a Thrash/Crossover band, and wanted me to play guitar.
Dos o tres años después fuimos a juicio.
Two or three years later we got the trial.
Un buen rato después fuimos a ver la Torre Eiffel.
Afterwards, we went to check out the Eiffel Tower.
Lisa se graduó en mayo de 1988 y dos días después fuimos casados.
Lisa graduated in May of 1988 and two days later we were married.
Y después fuimos a la India, lo cual es muy chevere, supongo.
So, then we went to India which is pretty cool, I guess.
Y después fuimos a la India, lo cual es muy chevere, supongo.
So, then we went to India which is pretty cool, I guess.
Y después fuimos a la India, lo cual mola mucho, supongo.
So, then we went to India which is pretty cool, I guess.
Palabra del día
embrujado