Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sería bueno que se desprendan de tales cosas.
It would be well to become detached from such things.
Remueva hasta que desprendan todo su aroma, 1 minuto aproximadamente.
Stir until they are fragrant, about 1 minute.
Masajea suavemente tus mejillas durante 30 segundos para que se desprendan las células epiteliales.
Gently massage your cheeks for 30 seconds so that they shed epithelial cells.
Por eso les pido que se desprendan de la energía de eso.
And so, I ask you to remove the energy from that.
Dale vuelta al molde de forma que los ravioles se desprendan de él.
Flip the mold over so the ravioli fall away from the mold.
Esto da lugar a colisiones atómicas que causan algunos electrones que se desprendan de sus núcleos.
This results in atomic collisions that cause some electrons to become detached from their nuclei.
Puede haber limitaciones a un derecho de ese tipo que se desprendan del instrumento constitutivo.
There might be limits on such a right arising from the organization's charter.
Esto prohíbe la disipación adecuado del calor, y permite que los procesadores se desprendan de sus conexiones.
That prohibits proper heat dissipation and allows the processors to break away from their connections.
Una rosa debe ser sostenida delicada y tiernamente para que no se desprendan los pétalos.
A rose has to be handled sensitively and softly, so that the petals don't break off.
La ventaja es que harán que tus manos estén suaves y desprendan un aroma agradable.
The upside is that they will often leave your hand very smooth and with a pleasant scent.
Palabra del día
embrujado