Quiero decir, no lo decía de forma despreciativa. | I mean, I didn't mean it in a bad way. |
Monshoro es una palabra despreciativa de las que los Suruí no explican directamente el significado. | Monshoro is a disparaging word whose meaning the Suruí do not explain. |
Aunque todavía tenía una cálida sonrisa en mi rostro, era despreciativa bajo la superficie. | Even though I still wore a warm smile on my face, I sneered underneath. |
Una persona que luce admiradora un día puede lucir despreciativa al siguiente día. | A person who is looked up to one day may be looked down on the next day. |
Una persona que luce admirable un día puede lucir despreciativa al siguiente día. | A person who is looked up to one day may be looked down on the next day. |
En ARE no me tomaron en serio, de hecho, esa persona fue muy despreciativa conmigo. | The ARE did not take me seriously - in fact, this person was very belittling to me. |
El otro, Kakarotto, siempre había odiado a su señor por su actitud despreciativa hacia él y su hermano Raditz. | The other, Kakarotto, had always hated their lord for his contemptuous attitude towards he and his brother Raditz. |
Él va allí durante bastante tiempo y eventualmente desarrolla sentimientos por la jovencita, a pesar de su despreciativa disposición. | He goes there for quite a while and eventually develops feelings for the young girl, despite her scornful disposition. |
Al lado de Yori, Kitsu Okura entrecerró sus pálidos ojos dorados con una sonrisa despreciativa mientras miraba al Ronin Encapuchado. | Beside Yori, Kitsu Okura narrowed his pale gold eyes with a predatory sneer as he regarded the Hooded Ronin. |
Se describe sistemáticamente a la oposición democrática y a la sociedad civil de manera negativa y despreciativa con el uso de información falsificada. | Democratic opposition and civil society are systematically highlighted in a negative and derogatory way using falsified information. |
