¿Quieres ver como me desplomo? | Do you want to see me keel over? |
Si lo hace, llevo esto hasta la línea de meta o me desplomo en el camino. | If you do, I'll ride this thing to the finish line or collapse heading in that direction. |
Resultante del desplomo de una gruta volcánica, ha sido diseñado de una forma espectacular por el famoso artista Manrique. | A hollow which is left after the collapse of a volcanic cave - has been designed in a spectacular way. |
Pueden pasar dos cosas: como algo que me gusta, o bien otro ejemplo: como algo y me desplomo envenenado. | Two things can happen: I eat something that I like, or else another example, I eat something and collapse, poisoned. |
Disponible una Suite con Jacuzzi en desplomo sobre el mar, con vista panorámica al Castillo Maniace, la joya monumental de Ortigia. | There is also a Suite with a Jacuzzi overlooking the sheer drop to the sea and with wonderful views of the Maniace Castle, Ortigia's monumental gem. |
La aldea de Mursia, en la costa norte-occidental de la isla, está en un área que en parte está protejida por el desplomo sobre el mar. | The village of Mursia is in the north-western coast of the island, an area naturally protected by the cliffs on the sea. |
Pero porque personas que creían en una superstición continuaron robar el ladrillo de la torre en la secuencia, me desplomo en 1924, y la torre actual es una cosa reconstruida. | But because people believing a superstition continued stealing the brick of the tower in sequence, I collapse in 1924, and the present tower is a rebuilt thing. |
El arquitecto notó un leve desplomo en la pared que acababan de construir. | The architect noticed a slight tilt in the wall they had just built. |
La Gran Depresión fue causado por el desplomo de la bolsa en 1929. | The Great Depression was caused by the stock market crash of 1929. |
Esta parte del edificio está deteriorada y se le nota un desplomo. | This section of the building is crumbling and you can see it's out of plumb. |
