Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En todo el mundo, las poblaciones de muchas especies se desploman. | All over the world, populations of many species are plummeting. |
Después de seis meses, otras copias genéricas salen al mercado y los precios se desploman. | After six months, other generic copies enter the market and prices plunge. |
Y se desploman sobre mí. | And then they fall on top of me. |
¿Qué pasaría si se disminuyen o se desploman los precios de energéticos? | What happens if energy prices decline or collapse? |
Cuando esos muros se desploman, vemos ante nosotros la inmensa vastedad de la vida. | When those walls fall, we see before us the vast expanses of life itself. |
Sopla llamas el cielo Se desploman los sonidos Te corona el júbilo. | The sky blows embers Sounds tumble Cheers crown you. |
Pero entonces, a veces estas personas se resbalan, se caen, se desploman. | But then, sometimes, for these people, they slide, fall, tumble way down. |
Muchos de estos pollos aquí, que pueden tomar algunas medidas y luego se desploman. | A lot of these chickens here, they can take a few steps and then they plop down. |
Mis electrolitos se desploman. | Oh, my electrolytes are plummeting. |
Cuando los niños pequeños se quedan dormidos en el coche, a menudo se desploman con la cabeza hacia delante. | When young children fall asleep in the car, their heads often slump forwards. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!