El despliegue de la AMISOM en Mogadishu está avanzando lentamente. | The deployment of AMISOM in Mogadishu is moving ahead slowly. |
Esa cooperación debe mejorarse mediante el despliegue de recursos adicionales. | That cooperation should be enhanced through the deployment of additional resources. |
El despliegue a las regiones sería gradual y escalonado. | The deployment to the regions would be gradual and phased. |
Sin embargo, su más amplio despliegue debe tener lugar en 2020. | However, its more comprehensive rollout should take place in 2020. |
El Consejo recibió informes periódicos sobre el despliegue de la UNMIL. | The Council received regular reports on the deployment of UNMIL. |
Higo. un despliegue de las señales indicadoras Auto Comercio Fusión. | Fig. a display of the Auto Trade Fusion indicator signals. |
¿Cómo popular es el despliegue de una solución de EPON? | How popular is the deployment of an EPON solution? |
Y no un despliegue de propuestas ajenas unas a otras. | And not a display of proposals alien to each other. |
Supervise la actividad y despliegue políticas para todos sus usuarios. | Monitor activity and deploy policies for all your users. |
Este fue un conmovedor despliegue de confianza en el estado burgués. | This was a touching display of confidence in the bourgeois state. |
