Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Naturally, if you lose, record that too, despite how much it hurts.
Naturalmente, si usted pierde, disco que también, a pesar de lo mucho que duele.
I have to tell you, I have some real problems with this whole thing, despite how much we need it.
La verdad, tengo problemas con esto, a pesar de cuánto lo necesitamos.
This book is the story of a little studied despite how much has been said and written about his legacy.
Este libro es la historia de una relación poco estudiada pese a lo mucho que se ha dicho y escrito sobre su legado.
Pakistan said that, despite how much the world has changed, the principles of equity and common but differentiated responsibilities still apply.
Pakistán dijo que, a pesar de lo mucho que el mundo había cambiado, los principios de equidad y responsabilidades comunes pero diferenciadas todavía eran aplicables.
What impresses most people here is the language of reconciliation and brotherhood of Christians despite how much we have suffered.
Lo que aquí impresiona a mucha gente es el lenguaje de reconciliación y de fraternidad de los cristianos a pesar de lo mucho que hemos sufrido.
You still believe in me, and the fact that you can do it despite how much pain I caused you, it's amazing.
Tú todavía crees en mí, y el hecho de que lo hagas a pesar de todo el dolor que te causé, es asombroso.
He decides then and there, despite how much he loves having her as his wife, he is going to use his second wish to undo his first.
Él decide entonces y allí, a pesar de lo mucho que le encanta tenerla como su esposa, va a utilizar su segundo deseo de deshacer su primera.
Well, you both have exquisite taste buds and despite how much you've both grown and changed over the years, I knew I could count on you.
Bueno, ambas tenéis un gusto exquisito para los amigos y a pesar de lo mucho que habéis crecido y cambiado ambas con los años, sabía que podía contar con vosotras.
But despite how much we have learned about it, there is still a scientific discussion on Pierolapithecus location in the phylogeny of hominids: some scientists clame it was one of the earliest hominids, and some others it was one of the first hominins.
Pero a pesar de lo mucho que hemos aprendido sobre él, existe todavía unadiscusión científica sobre la posición de Pierolapithecus en la filogenia de los homínidos: unos le sitúan como uno de los homínidos más primitivos, y otros como uno de los primeros homininos.
I'm very full; so, despite how much I love chocolate, I'll pass on the cake.
Estoy muy llena; así que, a pesar de todo lo que me gusta el chocolate, no voy a tomar pastel.
Palabra del día
embrujado