Pero muchos de los beneficios de la migración se despilfarran. | But many of migration's benefits are squandered. |
Sí, pero ellos despilfarran tanto dinero. | Yes, but they waste so much money. |
Por último, y no menos importante, se despilfarran recursos valiosos y a menudo escasos. | Last, but not least, valuable and often scarce resources are wasted. |
Al hacerlo, despilfarran la inversión y les cuestan una fortuna a sus departamentos. | In so doing they squander the investment and cost their departments a fortune. |
¿Por qué los ricos despilfarran en lugar de dar su dinero a los pobres? | Why are the rich wasting their money rather than to give it to the poor? |
- (NL) El petróleo es esencial para los países que despilfarran grandes cantidades de energía, especialmente Estados Unidos. | - (NL) Oil is essential for countries that waste a lot of energy, especially America. |
Sabemos que se despilfarran 26 millones de euros por el uso indebido de los servicios de interpretación. | We know that EUR 26 million are squandered because of incorrect use of interpreting services. |
Desde un punto de vista financiero, humanitario y de buena gestión pública, se despilfarran recursos y se pierden oportunidades. | From a financial, good-governance and humanitarian point of view, resources are being wasted and opportunities missed. |
La historia es un invitado muy desagradable en el banquete suntuoso donde los ricos despilfarran a expensas de las masas trabajadoras. | History is a most unwelcome guest at the lavish banquet where the rich gorge themselves at the expense of the working masses. |
Eso es importante, pero en la contabilidad todo se equilibra, mientras que en la vida real los fondos se despilfarran y se gastan de manera ineficiente. | This is important, but in accounting everything balances out, while in real life the funds are squandered and spent inefficiently. |
