Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es una forma de pensar funesta y despilfarradora.
This is a flawed way of thinking, and it is wasteful.
Anette se había vuelto despilfarradora, fútil.
Anette had become extravagant, futile.
Utilizan más energía que la industria y lo hacen de forma despilfarradora.
They use more energy than industry and they use it in a profligate way.
Décadas después, Marcelo tenía el alma hecha un trapo. Anette se había vuelto despilfarradora, fútil.
Decades later, Marcelo had his soul in tatters. Anette had become extravagant, futile.
¿Cómo podemos poner fin a la asignación ineficaz y despilfarradora de la financiación y a la connivencia política en este campo?
How can we finally bring an end to the inefficient and wasteful allocation of funding and to the political connivance in this area?
Eran bastante útiles distrayendo a los oni mientras huía el jinete, pero esa era una táctica bastante despilfarradora que disuadía que usasen sus exploradores.
They were quite useful in distracting oni while the rider fled, but that was a rather wasteful tactic that he discouraged among his scouts.
Señor Presidente, los órganos europeos deben tener presente su responsabilidad y también su obligación de ofrecer a los ciudadanos europeos una gestión eficaz y no despilfarradora.
Mr President, the European institutions must be aware that they have a responsibility and also an obligation to guarantee the European citizen an efficient and economical administration.
Curiosamente, no hay ninguna prueba de que la despilfarradora reina francesa fue una shoe-aholic ya que la historia solo se ajusta a la espléndida corte de Versalles.
Intriguingly, there is no proof that the profligate French queen was a shoe-aholic. The story just fits in with the idea of the lavishness of the court at Versailles.
La producción industrial tan despilfarradora y tan dañina para el medio ambiente hoy, se reestructurará, planificará y regulará, junto con una nueva concepción de los medios de transporte, el hábitat humano y las hinchadas ciudades.
Industrial production so wasteful and damaging to the environment today will be restructured, planned and regulated, together with re-envisioned modes of transport, human habitat and burgeoning cities.
Esto conduce a los países en desarrollo a una mayor autoexplotación, con el fin de incrementar las exportaciones, y a las naciones industrializadas las lleva cada vez más lejos en la manía de una producción despilfarradora y destructiva.
This leads the developing countries to greater self-exploitation in order to increase exports, and the industrialized nations to an ever more destructive and wasteful production mania.
Palabra del día
el hombre lobo