No contiene el mercurio y el despilfarrador puede ser reciclado. | It doesn't contain mercury and the waster can be recycled. |
Líneas de código tienden a recompensar diseño despilfarrador y penalizar diseño sucinto. | Lines of code tend to reward profligate design and penalize concise design. |
Cien mil dólares y un centavo porque usted, señor, es un vil despilfarrador. | One hundred thousand dollars and one penny because you, sir, are a vile spendthrift. |
Continuar teniendo guerras lucrativas y el consumo despilfarrador ya no es una opción. | Continuing to have highly profitable wars and profligate consumption is no longer an option. |
El imperialismo ha producido un patrón de actividad económica y de desarrollo industrial despilfarrador y destructivo. | Imperialism has produced a wasteful and destructive pattern of economic activity and industrial development. |
Y sin embargo, a pesar de su generosidad sin límites, nunca fue despilfarrador ni extravagante. | And yet, with all of his unbounded generosity, he was never wasteful or extravagant. |
Y, aún así, a pesar de su generosidad sin límites, nunca fue derrochador o despilfarrador. | And yet, with all of his unbounded generosity, he was never wasteful or extravagant. |
Nuevos prestamos serán usados por un sistema ineficiente y despilfarrador, y serán incobrables. | Loans will be wasted by Cuba's inefficient and wasteful system, and will be uncollectible. |
El Padre Dassy tuvo siempre la tendencia de juzgar duramente a sus colegas y encontró a su tesorero ser algo despilfarrador. | Father Dassy always had a tendency of judging his co-workers harshly and he found his treasurer to be somewhat of a spendthrift. |
Provisiones específicas aseguran que un fideicomiso no será aceptado por las normas relacionadas con la herencia o beneficiario despilfarrador en la jurisdicción del fideicomitente. | Specific provisions ensure a trust is not defeated by rules relating to heirship or spendthrift beneficiaries in the jurisdiction of the settlor. |
