despilfarrador
No contiene el mercurio y el despilfarrador puede ser reciclado. | It doesn't contain mercury and the waster can be recycled. |
Líneas de código tienden a recompensar diseño despilfarrador y penalizar diseño sucinto. | Lines of code tend to reward profligate design and penalize concise design. |
Cien mil dólares y un centavo porque usted, señor, es un vil despilfarrador. | One hundred thousand dollars and one penny because you, sir, are a vile spendthrift. |
Continuar teniendo guerras lucrativas y el consumo despilfarrador ya no es una opción. | Continuing to have highly profitable wars and profligate consumption is no longer an option. |
El imperialismo ha producido un patrón de actividad económica y de desarrollo industrial despilfarrador y destructivo. | Imperialism has produced a wasteful and destructive pattern of economic activity and industrial development. |
Y sin embargo, a pesar de su generosidad sin límites, nunca fue despilfarrador ni extravagante. | And yet, with all of his unbounded generosity, he was never wasteful or extravagant. |
Y, aún así, a pesar de su generosidad sin límites, nunca fue derrochador o despilfarrador. | And yet, with all of his unbounded generosity, he was never wasteful or extravagant. |
Nuevos prestamos serán usados por un sistema ineficiente y despilfarrador, y serán incobrables. | Loans will be wasted by Cuba's inefficient and wasteful system, and will be uncollectible. |
El Padre Dassy tuvo siempre la tendencia de juzgar duramente a sus colegas y encontró a su tesorero ser algo despilfarrador. | Father Dassy always had a tendency of judging his co-workers harshly and he found his treasurer to be somewhat of a spendthrift. |
Provisiones específicas aseguran que un fideicomiso no será aceptado por las normas relacionadas con la herencia o beneficiario despilfarrador en la jurisdicción del fideicomitente. | Specific provisions ensure a trust is not defeated by rules relating to heirship or spendthrift beneficiaries in the jurisdiction of the settlor. |
Hay que poner fin al uso irresponsable y despilfarrador que hacemos de la energía, con sus consiguientes emisiones de C02 y otros peligros para el medio ambiente. | Our irresponsible and profligate use of energy, with its consequential emissions of C02 and other environmental hazards must stop. |
Si aún no disponemos de este presupuesto, no es por culpa de un Parlamento despilfarrador que olvide que estamos atravesando tiempos de crisis. | If we do not yet have this budget, it is not the fault of a spendthrift Parliament, which forgets we are living through times of crisis. |
Una de las mejores herramientas para eliminar el gasto despilfarrador es el veto de rubros individuales en el presupuesto, y el Presidente insta al Congreso a aprobarlo rápidamente. | One of the best tools to eliminate wasteful spending is the line-item veto, and the President urges Congress to pass it quickly. |
Pero la expansión, y el despilfarrador uso de sus recursos por causa de algunos estados-miembros, ha resultado en una perspectiva económica que solo se puede describir como desastrosa. | But the expansion, and profligate use of its resources by some member-states, has resulted in an economic outlook which can only be described as disastrous. |
Entonces, presenté un plan que dice que el poder legislativo y el poder ejecutivo trabajarán conjuntamente para eliminar el gasto despilfarrador e innecesario. | And so I put forth a plan that says the legislative branch and the executive branch will work together to eliminate wasteful and unnecessary spending. |
Y este gran pecador; este gran despilfarrador de lo que había ganado su padre se encontró con algo que nunca había hecho conciente: el abrazo de la misericordia. | And that great sinner, that great squanderer of all that the father had earned, found something he had never known: mercy's embrace. |
No contiene el mercurio y el despilfarrador puede ser reciclado. La lumbrera fría y es seguros tocar la iluminación. Él la fuente de luz verde típica. | It doesn't contain mercury and the waster can be recycled. Cold luminary and it is safe to touch the lighting.It the typical green lighting source. |
Tampoco ayuda el que las entidades financieras ofrezcan, de manera rutinaria, numerosas formas de contraer deudas fácilmente, atrapando así a las gentes en un estilo de vida despilfarrador. | It also does not help when financial institutions routinely offer numerous forms of easy debt to get people trapped in such spendthrift lifestyles. |
No podemos seguir implantando los gustos y modos de vida inspirados en el modelo despilfarrador de las sociedades industrializadas, lo que sería suicida además de imposible. | It is not possible to continue introducing tastes and ways of life inspired in the squandering model of the industrial societies; it would not only be impossible but suicidal. |
Es alentador que en la Unión Europea estemos dispuestos a tomar la iniciativa para resolver este problema mundial y abordar ese subproducto tan despilfarrador en el sector pesquero. | It is gratifying that we in the European Union are prepared to take the lead to tackle that worldwide problem and deal with such a wasteful side-effect of the fishing industry. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!