Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Has creado esta experiencia desde cero y vas a encargarte de organizarla, de modo que tu retrato es una gran oportunidad para despertar la curiosidad de los viajeros. | You've dreamed up this experience and you'll be hosting it, so your portrait is a great opportunity to entice guests. |
Durante la ceremonia oficial, diversos objetos simbólicos destinados a despertar la curiosidad e instruir a generaciones futuras se introdujeron en un cilindro de acero que quedó incorporado a un bloque de hormigón de los cimientos del edificio. | During the ceremony several symbolic items–to intrigue and instruct future generations–were placed in a steel cylinder embedded in a concrete block, which will become part of the structure of the building. |
Fue suficiente para despertar la curiosidad de Yann Rocher. | It was enough to pique the curiosity of Yann Rocher. |
El objetivo es despertar la curiosidad de los más jóvenes. | The aim is to awaken the curiosity of the youngest. |
Son más motivadoras e interesantes para despertar la curiosidad. | They are more motivating and interesting to arouse curiosity. |
Este juego está diseñado para despertar la curiosidad de la mente. | This game is designed to excite the mind's curiosity. |
Su papelería es una oportunidad para despertar el interés y despertar la curiosidad, también. | Your stationery is an opportunity to spark interest and arouse curiosity, too. |
En Busca del Infinito está concebido para despertar la curiosidad y provocar la reflexión. | En Busca del Infinito is conceived to awaken curiosity and provoke reflection. |
Mento busca despertar la curiosidad de la población urbana para explorar nuevos caminos. | Mento seeks to make city-dwellers eager to explore new paths. |
Para despertar la curiosidad de los clientes. | To arouse the customers' interest. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
