Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Por favor, despejen la calle y regresen a sus casas.
Please clear the streets and return to your homes.
Señoras y señores, por favor despejen el edificio.
Ladies and gentlemen, please leave the building.
Eso es estupendo, decidles que despejen el camino hacia el puente.
That's brilliant, tell them to clear a path to the bridge.
Los vecinos de Lar ya han solicitado que despejen sus tierras.
Lar's neighbours have already requested help clearing their lands.
Quiero esta silla, y despejen esta mesa.
I want this chair, and we'll clean off the table.
De acuerdo, despejen esa gente del frente.
All right, clear those people from the front.
¡Señores, necesito que despejen el área, por favor!
Man: People, I need you to clear this area, please!
Podemos quedarnos allí hasta que los despejen.
We can stay there until they clear up.
Recuerde utilizar bloqueador cada vez que las nubes se despejen.
Remember to apply sunscreen any time that the clouds decide to part.
Voy a tener que pedirles que despejen esta zona, por favor.
I'm gonna have to ask you folks to clear this area here, please.
Palabra del día
el coco