Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
No, la tapa es despegada ahora, hermano.
No, the cover's been took off now, brother.
De nuevo, tener la mano despegada para soporte y equilibrio es importante en este punto.
Again, having a hand out for support and balance is important here.
Piel gruesa y despegada. Papada doble, de amplio desarrollo.
Skin heavy and loose. Well-developed double dewlap.
Piel gruesa y despegada.
Skin thick and loose.
Piel gruesa y algo despegada. Papada doble bien definida pero no excesivamente abundante.
Skin thick and slightly loose. Distrinct double dewlap, well formed, yet not exaggerated.
Cuello Troncocónico, ancho, fuerte, musculado y flexible. Piel gruesa y algo despegada.
Neck Should be the shape of a blunt cone, broad, strong, muscular and flexible.
Mantén la mano que está del lado de apoyo del cuerpo despegada para tener equilibrio y potencia.
Keep the hand that's on the planting-side of the body out for balance.
Mantén tu mano que está del lado de apoyo del cuerpo despegada para tener equilibrio y potencia.
Keep the hand that's on the planting-side of the body out for balance and power.
De hecho, la persona que está despegada es la persona más hermosa.
Actually, a person who is detached is the most beautiful person, is the extremely loving person.
Por el contrario, si tenemos es que la calabaza estará despegada y la iremos pegando paulatinamente al abdomen.
Conversely, if we is that the pumpkin will be off and we slowly hitting the abdomen.
Palabra del día
la broma