Y hasta hace relativamente poco, una economía que no despegaba. | And until recently, an economy that wouldn't take off. |
Pude sentir como me despegaba de mi cuerpo. | I could feel myself peeling from my body. |
Tratamos de quitarlo, pero no se despegaba. | We tried to get it off, it wouldn't come off. |
Tratamos de quitarlo, pero no se despegaba. | We tried to get it off, but couldn't. |
Cada vez que un avión despegaba o aterrizaba yo me daba cuenta. | Every time an airplane took off or landed I knew about it. |
Incluso sin le dan consejos cómo despegaba de. | Even without ILS, give advice taking off from. |
Pero despegaba con el pie derecho. | But I went off my right foot. |
El primer tatuaje de Rihanna se remonta al 2006, justo cuando su carrera musical despegaba. | Rihanna's first tattoo dates back to 2006, right at the time her music career was first taking off. |
Barney se despegaba su propio sombrero cuando saludaba, haciendo que estuvieras aliviado que fuera dado una sola bola. | Barney would knock off his own hat when saluting, making you relieved he was allotted just one bullet. |
Tras unas cuantas aplicaciones se despegaba la placa de circuito impreso de la silicona, lo que encarecía el tratamiento. | After a few applications, the printed circuit board came off the silicone, which made any treatment more costly. |
