Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Cuáles son los efectos secundarios de desparasitar (Mebendazol)?
What are the side effects of DeWorm (Mebendazole)?
¿No tiene una cabra que desparasitar?
Don't you have a goat that needs worming?
Por eso, tan importante como desparasitar al animal es hacerlo con su entorno.
Therefore, as important as worming the animal, it is doing it with its environment.
En 50 distritos el programa se ocupa también de desparasitar periódicamente a los niños.
Regular deworming of children has been added to the programme in 50 districts.
La prevención incluye desparasitar a perros y gatos e impedir que estos defequen en áreas públicas.
Prevention includes deworming dogs and cats and preventing them from defecating in public areas.
Dicho sea de paso, en esta granja habíamos visto al granjero desparasitar cada cochinillo nacido.
Incidentally, on this particular farm, we have seen the farmer deworming every piglet born.
Nota: No desparasitar ni palomas alimentando pichones, ni durante la muda principal.
Note: Pigeons should not be dewormed while they are rearing the young or during the main moult.
Es un producto ideal para desparasitar todo el entorno de tu mascota: sofás, alfombras, camas, moquetas, etc.
It is an ideal product to deworm the entire environment of your pet: sofas, carpets, beds, carpets, etc.
Por eso es Necesarios para desparasitar a los cachorros, desde el inicio de su vida, con productos adaptados.
That's why it is necessary to deworm the puppies, from the beginning of their life, with adapted products.
El líquido puede colocarse en el agua y ser utilizado para desparasitar un montón de aves jóvenes al mismo tiempo.
The liquid can be put in the water and used to de-worm a bunch of younger birds at once.
Palabra del día
la lápida