Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es una crisis de la desnaturalización del capitalismo. | It is a crisis of the distortion of capitalism. |
Ablación y desnaturalización térmica, dos efectos modulados por los nuevos pulsos de Smartxide2. | Ablation and thermal denaturation, two effects modulated by the new SmartXide2 pulses. |
La glucación es un fenómeno que consiste en una desnaturalización de las proteínas. | Glycation is a process that involves the denaturation of proteins. |
Procedimientos de desnaturalización adicionales utilizados en determinados Estados miembros | Additional denaturing procedures employed in certain Member States |
Y tampoco debe significar la desnaturalización de la Unión. | And neither should it mean changing the nature of the Union. |
Quizá le sea familiar el término desnaturalización. | Perhaps you are familiar with the term denaturation. |
La desnaturalización de la propuesta inicial dividió al conjunto que la impulsaba. | The denaturalization of the initial proposal divided the group that propelled it. |
Algunas de las propuestas debatidas suponían una desnaturalización del espíritu de los Tratados. | Some of the proposals debated entail a denaturing of the spirit of the Treaties. |
La DSC mide la entalpía (∆H) de despliegue que resulta de la desnaturalización inducida por calor. | DSC measures the enthalpy (∆H) of unfolding that results from heat-induced denaturation. |
También se utiliza para determinar el cambio en la capacidad de calor (ΔCp) de la desnaturalización. | It is also used to determine the change in heat capacity (ΔCp) of denaturation. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!