Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Fue repentina, no llegó a explicarse del todo, estuvo rodeada de unas circunstancias en las que –porque las desmenucé, ¡ya lo creo!– yo leí claramente una intención, la marca de su propia mano escondida. | It was sudden, it was never properly accounted for, it was surrounded by circumstances in which - for oh I took them to pieces! - I distinctly read an intention, the mark of his own hidden hand. |
Desmenucé esa pregunta, pero esta me dio una idea de cuán común es esta pregunta. | I took this question apart, but this gives a sense of how pervasive this question is. |
Desmenucé el pan y mojé los pedacitos en la sopa. | I broke apart the bread and dipped the pieces in the soup. |
En un tazón mediano, desmenuce del salmón con un tenedor. | In a medium bowl, flake salmon with a fork. |
Hornee durante 20-22 minutos o hasta que el pescado se desmenuce fácilmente. | Bake for 20-22 minutes or until fish flakes easily. |
Agregue los pequeños trozos de mantequilla, luego desmenuce con sus manos a fondo. | Add the small pieces of butter, then crumble with your hands thoroughly. |
Hornee durante 15-20 minutos o hasta que el pescado se desmenuce fácilmente. | Bake 15-20 minutes or until fish flakes easily. |
Quite las hojas de romero del ramito y desmenuce. | Pull rosemary leaves off sprig and crumble. |
Desmenuce el queso feta en un recipiente grande y macháquelo un poco con un tenedor. | Crumble the feta cheese into a large bowl and lightly mash with a fork. |
Hornee el salmón fresco sin sal (hasta que se desmenuce fácilmente con un tenedor en la parte más gruesa). | Bake fresh, unsalted salmon (until it flakes easily with a fork in the thickest part). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!