Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cualquier desmembramiento es como un hacha sobre un organismo vivo.
Any dismemberment is as an axe upon a living organism.
El desmembramiento de los Mundos conduce a un estado de salvajismo.
The dismemberment of Worlds leads to a state of savagery.
Estos pensamientos son altamente indicativos de pillaje y desmembramiento.
These thoughts are highly indicative of plunder and dismemberment.
Institucionalizar y formalizar una cosmovisión inevitablemente provocará su desmembramiento.
Institutionalizing and formalizing a cosmovision inevitably leads to its dismemberment.
Los beneficios para los desempleados pueden tomar la forma de desmembramiento.
Benefits to the unemployed can take the form of dismemberment insurance.
No se podía ver el fin del desmembramiento de Turquía.
There was no visible end to the dismemberment of Turkey.
También cubre desmembramiento, cuadriplegia, paraplegia, hemiplegia y uniplegia.
It also covers dismemberment, quadriplegia, paraplegia, hemiplegia and uniplegia.
Como el primer desmembramiento de una estructura.
Just like the first dismemberment of a structure.
Me gusta tu entusiasmo de cara al desmembramiento.
I like your enthusiasm in the face of dismemberment.
La guerra de 1877-78 aceleró el proceso de desmembramiento del imperio.
The War of 1877-78 accelerated the process of the empire's dismemberment.
Palabra del día
el cementerio