Pero el lugar parece un monasterio, y es todo sino deshabitado. | But the place looks like a monastery, and is all but uninhabited. |
El pueblo de Jebrail estaba totalmente deshabitado y completamente en ruinas. | The town of Jebrail is totally uninhabited and in complete ruins. |
El mundo que encontramos del otro lado parecía estar deshabitado. | The world we found on the other side appeared to be uninhibited. |
Desde entonces, el islote de Ro quedó deshabitado. | Since then the islet of Ro has remained uninhabited. |
Ikala: El pueblo de Ikala actualmente se encuentra deshabitado. | Ikala: The village of Ikala is currently uninhabited. |
El pueblo está casi deshabitado ahora, se remonta al siglo 10. | The village is almost uninhabited now, dates back to the 10th century. |
¿Cómo puede ser eso desde un planeta deshabitado? | How can that be, from a planet with no people? |
El otro castillo esta restaurado pero actualmente deshabitado. | The other castle is restored but now uninhabited. |
El castillo pasó por varias fases hasta que fue deshabitado. | The castle went through several stages before being abandoned. |
La experiencia material debe ser abrumadora, al igual que un paisaje deshabitado. | The material experience must be overwhelming, as can an uninhabited landscape. |
