Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Para empezar, parecían desfrutar de su trabajo un poco más de lo debido.
For one thing, they seemed to enjoy their work a bit too much.
Las actividades en Leipyöli incluyen la pesca, recolección de bayas y setas, paseos en bote, piragüismo y desfrutar de los animales.
Activities at Leipyöli include fishing, picking berries and mushrooms, boating, canoeing and enjoying animals.
Por medio de programas personalizados, Purevent ayuda a clientes corporativos a combinar el trabajo con el placer en eventos exitosos, y a turistas a desfrutar de una estancia memorable en Galicia.
By means of bespoke programmes, Purevents helps corporate clients to combine work and pleasure in successful events, and visitors to have an enjoyable and memorable stay in Galicia.
Este es el punto perfecto para relajar y desfrutar de una experiencia distinta.
This is the perfect place to relax and enjoy a different experience.
El sitio para desfrutar de las maravillas de la vida al aire libre.
The place to enjoy the wonders of al fresco life.
Desayuno. Mañana libre para desfrutar de la piscina en Rooftop del hotel.
Breakfast Free day to enjoy the rooftop pool of the hotel.
Mañana libre para desfrutar de la playa.
Free morning to enjoy the paradisiacal beach.
La mañana la tenemos libre para desfrutar de las amenidades del hotel incluyendo la piscina.
Morning free to have desfrutar of hotel amenities including the pool.
Regreso a Atenas para desfrutar de la última noche en Grecia con cena de despedida.
Return to Athens to enjoy the last night in Greece with farewell Dinner.
Bolivia tiene diferentes características que usted debe visitar y queremos ayudarle a desfrutar de ella.
Bolivia has different features that you must visit and we want to help you to take advantage of it.
Palabra del día
el saltamontes