Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero solo es desfalco si lo gastas fuera de la compañía.
But it's only embezzlement if you spend it outside the company.
Hay un desfalco en el banco.
There's a shortage in the bank.
¿De que otra manera se puede ver el desfalco?
What's a different way of looking at embezzlement?
Detección oportuna del desfalco.
Timely detection of the embezzlement.
Al parecer, se trata de un caso de desfalco.
They checked his accounts and it seems they discovered a slight case of embezzlement.
No ha habido un desfalco en el banco de tu padre o sus sucursales en 32 años.
There hasn't been a shortage in your father's bank or its branches in 32 years.
Violación de la normativa contable, desfalco, ocultación de activos o aumento ilegal del pasivo de una empresa
Breach of accounting regulation, embezzlement, concealment of assets or unlawful increase in a company’s liabilities
Uno de sus presuntos cómplices para organizar el desfalco, el mayor retirado Napoleón Rojas, también fue capturado.
One of his alleged accomplices in organizing the embezzlement, retired Major Napoleón Rojas, was also captured.
¿Entonces qué es eso que he oído a mis fuentes de que habían descubierto un desfalco en sus libros?
Then what's this story I get from my sources that you've discovered a shortage in your books?
El dueño está jugando al golf, el encargado no responde preguntas y hay un desfalco de 75.000 dólares en los libros.
The owner is playing golf, the manager won't answer questions and there's a shortage of $ 75,000 in their books.
Palabra del día
la rebaja