Sin embargo no son motivo para desesperarse sobre el futuro. | But they are not reason to despair about the future. |
Es un poco temprano para desesperarse por encontrar la felicidad. | It's a little early to despair of finding happiness. |
Alternativamente, puede sentir una falta de ritmo y comenzar a desesperarse. | Alternatively, it may sense a lack of rhythm and begin to despair. |
Trate de no desesperarse si los resultados iniciales son positivos. | Try not to panic if initial results are positive. |
Canadá se adelantó 6-2, sin desesperarse y haciendo durar sus ofensivas. | Canada went ahead 6-2, without despair and making their offensive last. |
Las poblaciones de los países pobres empiezan a desesperarse. | People in the poor countries are beginning to despair. |
Ambos Gobiernos llamarán a la calma, a no desesperarse. | Both governments will call for calm, and to not despair. |
El monje, en vez de desesperarse, se enfocó en encontrar una salida. | The monk, instead of despairing, focused in finding a way out. |
Si se enfoca solamente en el lado animal, es fácil desesperarse. | If we only focus on our animal side, it's easy to despair. |
Pero créame, no tiene por qué desesperarse. | But believe me, there's no need for you to despair. |
