Tiempo de cambio entre permisos: Total 5 minutos (Incluye enganche o desenganche). | Changeover time between licenses: 5 minutes (including coupling or uncoupling). |
Los métodos de desenganche alternativos son hablados de sobre otra página. | Alternative release methods are discussed on another page. |
La estera de desenganche es el símbolo de la pesca de la carpa. | The mat unhooking is the symbol of carp fishing. |
Tiempo de cambio entre permisos: Total 5 minutos (Incluye enganche o desenganche). | Changeover time between license formats: total 5 minutes (including coupling or uncoupling). |
Permite ajustar la altura del chasis durante el enganche/desenganche. | It makes it possible to adjust the height of the chassis when hitching/unhitching. |
Una leva fijada al piñón levanta la palanca de desenganche desde un lado. | A cam fixed to the pinion raises the release lever from one side. |
No puedo visitarla hasta que se desenganche. | I can't visit until she's detoxed. |
Spidy es fácil de limpiar gracias a la posibilidad de desenganche la parte delantera. | Spidy is easy to clean thanks to the possibility to unhook the front. |
Tapas especiales para cubrir los tornillos, con sistema de desenganche antiarañazo del soporte. | Special covers to protect the screws with an scratch-proof support release system. |
Scooter es fácil de limpiar gracias a la posibilidad de desenganche la parte delantera. | Scooter is easy to clean thanks to the possibility to unhook the front. |
