La mayor parte del Sur se sigue sin desegregación. | Most of the South is still not desegregating. |
Es una consecuencia predecible de decisiones políticas malas: affirmative action, feminismo, desegregación, fronteras abiertas, y la globalización económica, para empezar. | It is the predictable consequence of bad political decisions: affirmative action, feminism, desegregation, open borders, and economic globalization, for starters. |
Nacido en Isla Verde, en las afueras de San Juan, Puerto Rico, Ángel Amy Moreno vino a Boston en 1974, el primer año de la desegregación de los buses. | Born in Isla Verde, then on the outskirts of San Juan, Puerto Rico, Ángel Amy Moreno came to Boston in 1974, the first year of school desegregation busing. |
De ese modo las reformas legales que alientan las acciones positivas (siempre y cuando estas leyes no sean coercitivas, en cuyo caso generan resistencia) pueden cambiar las actitudes, como lo han demostrado las leyes de desegregación. | Thus, legal changes which encourage positive actions (provided these laws are not coercive, which increases resistance) can change attitudes, as desegregation laws have been shown to do. |
El trabajo de la Oficina ha pasado de la vigilancia y aplicación de planes de desegregación iniciales a las cuestiones más complejas y sutiles de garantizar a los alumnos y los solicitantes la igualdad de acceso a programas y servicios. | OCR's work has evolved from an initial focus on monitoring and enforcing desegregation plans to the more complex and subtle issues of ensuring students and student applicants equal access to programmes and services. |
La Conferencia recomendó, entre otras cosas, que el Gobierno elaborase un plan estratégico de desegregación con un presupuesto y un calendario y que elaborase mecanismos para asignar los fondos de donantes extranjeros y para ocuparse de las prioridades establecidas en el programa marco. | The Conference recommended, inter alia, that the Government produce a strategic desegregation plan with a budget and timetable and develop mechanisms to allocate funds from foreign donors to address the priorities established by the Framework Programme. |
En un caso iniciado en el decenio de 1960, se ordenó a la Junta de Educación del condado de Bertie, en Carolina del Norte, que elaborara un plan de desegregación escolar para eliminar el sistema escolar dual racialmente segregado existente en el condado. | In a case brought in the 1960s, the Bertie County Board of Education in North Carolina was ordered to develop a school desegregation plan to eliminate a racially-segregated dual system of schools in the county. |
Pero la desegregación no le gustaba con facilidad. | But desegregation did not like easily. |
La campaña se enfocaba en una meta concreta, la desegregación de los comercios del centro de Birmingham, en vez de buscar la desegregación completa, como en Albany. | It focused on one goal—the desegregation of Birmingham's downtown merchants, rather than total desegregation, as in Albany. |
Los candidatos socialistas han participado en actividades que reclaman programas de acción afirmativa en la contratación de obreros de la construcción así como la desegregación de las escuelas públicas. | The socialist candidates have joined actions demanding affirmative action in hiring on construction sites and desegregation of public schools. |
