Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La evolución desecha el significado de hogar como una prisión.
Evolution casts off the meaning of home as a prison.
No soy nada, mi vida fue desecha por el rey.
I'm nothing, my life was discarded by the king.
Mantén 2 de los segmentos y desecha el tercero.
Keep 2 of the segments and discard the third.
La salmuera se desecha mediante su reinyección en el subsuelo.
The brine is disposed of by re-injection into the ground.
El laringoscopio entero se desecha junto con el mango.
The entire laryngoscope can be discarded along with the handle.
El Art Nouveau desecha la distinción entre artes mayores y menores.
The Art Nouveau rejects the distinction between major and minor arts.
El resto de estos embriones a menudo se desecha.
The rest of these embryos are often discarded.
Si no puedes, desecha una carta en la pila de descarte.
If you can't, discard a card to the discard pile.
Entre ellas, el hombre acepta unas y desecha otras.
Among them, man accepts some and discards others.
El Cronos desecha y salida del puerto de Rodas ciudad.
The Cronos casts off and leaving the port of Rhodes City.
Palabra del día
el abrigo