Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
De hecho, me dijo que te deseara feliz cumpleaños.
In fact, he told me to tell you happy birthday.
Ni siquiera él podría volver a entrar si lo deseara.
Even he couldn't get back in if he wanted to.
Lo deseara o no, Joseph se encontró en guerra.
Whether he wanted it or not, Joseph found himself at war.
Pero no era culpa mía el que deseara algo más.
But it wasn't my fault that I wanted more.
Parecería que Walton deseara una eternidad material perfecta.
It would seem that Walton desires a materially perfect eternity.
Dijo que si no lo lograba, que te deseara suerte.
He said if he didn't, to wish you luck.
No estábamos seguros de que deseara hablar con nosotros.
We weren't sure that you'd talk to us.
Pero fue suficiente... para hacer que no deseara vivir.
But it was enough... to make me not want to live anymore.
Y su contención hacía que lo deseara aún más.
And his restraint made her want him all the more.
No sorprende que deseara regresar en el tiempo.
No wonder he wanted to go back in time.
Palabra del día
el abrigo