Hechos, estadísticas, imágenes, comunicados y comentarios son manipulados con el objetivo de descreditar todas las acciones gubernamentales. | Facts, figures, images and statements are manipulated so as to shine a bad light on any and all government activity. |
No hay nada tan intelectualmente repulsivo como los esfuerzos posmodernistas que buscan descreditar los sacrificios hechos por otras generaciones en aras de un mundo mejor. | There is nothing as intellectually repulsive as the efforts of the post-modernists to discredit the sacrifices of past generations in pursuit of a better world. |
Para acelerar el fin de la prohibición, tenemos que continuar con determinación cumpliendo dos objetivos: descreditar el régimen prohibicionista, asegurando que no tiene posibilidad para rejuvenecerse, y animar a personas que desean otra política a expresarse y exigir cambios. | To accelerate the end of prohibition, we must continue with determination to fulfill two objectives: discredit the prohibitionist regime, ensuring it has no way to rejuvenate itself, and encourage people who want another policy to speak up and demand change. |
Cualquier acción que pueda descreditar o dañar al contribuidor de archivos, su sitio web, o a Depositphotos en su totalidad, que pueda causar la pérdida total o parcial de beneficios financieros, o que pueda resultar en la revelación no autorizada de información personal o comercial. | Any action which could discredit or harm the File Provider, Website, or Depositphotos in the whole, cause full or partial loss of financial benefit, or result in the unauthorized disclosure of business or personal information; |
Incluso si esto ha sido un plan para descreditar generado por el lado oscuro, vamos a tomar ventaja de ello, vamos a tomarla. | Even if that has been a plan of discredit from the dark side, let's use it to take advantage of it, let's take it. |
Frente a una tendencia alarmante a descreditar el consenso científico y restringir el descubrimiento científico, podríamos preguntar: ¿podemos darnos el lujo de no alzar la voz en su defensa? | In the face of an alarming trend toward discrediting scientific consensus and restricting scientific discovery, we might ask instead: can we afford not to speak out in its defense? |
