Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Visite el aviso de descontinuación de producto para Intel® WiDi.
Visit the product discontinuation notice for Intel® WiDi.
Paroxetine y venlafaxine tienen el mayor índice de descontinuación de tratamiento.
Paroxetine and venlafaxine have the highest rates of discontinuation syndrome.
Reflujo y cambio sintomático en los pacientes con descontinuación de IBP ≥ 7 días (n)
Reflux and symptom change in patients with PPI discontinuation ≥ 7 days (n).
Anuncio de descontinuación de producto y accesorios de controladores RAID (PDF)
Product Discontinuance Announcement of RAID Controllers and Accessories (PDF)
El estudio demostró que la descontinuación de tratamiento con infliximab no era una buena estrategia.
The study demonstrated that the discontinuation of infliximab treatment was not a good strategy.
Usted acuerda que nosotros no somos responsables por estas modificaciones, suspensiones o la descontinuación.
You agree that we shall not be liable for any such modification, suspension, or discontinuance.
Cinco años después de la descontinuación de las Ektachrome, la nueva película estará disponible pronto.
Five years after Ektachrome has been discontinued, the new film will soon be available.
Ocasionalmente, se puede presentar hipersensibilidad dental semanas o meses después de la descontinuación de la quimioterapia.
Dental hypersensitivity may occasionally arise in patients weeks or months after they discontinue chemotherapy.
Saque tiempo para evaluar el progreso y reevaluar la decisión respecto a la descontinuación de la medicación.
Set a date and time to evaluate progress and re-evaluate the decision to discontinue medication.
Los archivos que no tienen importancia permanente están destruidos dentro de tres años de graduación o de descontinuación de la asistencia.
Those records not of permanent importance are destroyed within three years of graduation or discontinued attendance.
Palabra del día
la lápida