Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
El personal hospitalario procederá casi inmediatamente a secar al bebé a fin de evitar cualquier descenso brusco de su temperatura corporal que se produciría si la humedad de la piel se evaporara rápidamente. | Nurses or other personnel attending the birth will promptly begin drying the infant to avoid a drop in the baby's body temperature that will occur if moisture on the skin evaporates rapidly. |
El vaciado de la cámara magmática, la zona de acumulación de magma que alimentó la erupción, durante el violento evento eruptivo, provocó un descenso brusco de la presión y causó el hundimiento de la parte superior del volcán. | The emptying of the magmatic chamber, the zone of magma accumulation that fuelled the eruption, during this violent eruptive event caused a sudden pressure drop which in turn caused the collapse of the upper part of the volcano. |
La evolución ha sido lentamente progresiva, salvo un descenso brusco observado en 2013. | This change has been slow and gradual, except for a sudden decrease observed in 2013. |
Reducción de las posibilidades de condensación en caso de que se dé un descenso brusco de la temperatura. | Reduced chance of condensation in the event of a sudden drop in temperature. |
Las reacciones de hipersensibilidad leves pueden evolucionar a reacciones serias con disnea, descenso brusco de la tensión arterial y algunas veces shock. | Mild hypersensitivity reactions may develop into serious reactions with dyspnoea, fall in blood pressure and sometimes shock. |
La cuota de mercado de la industria de la Unión aumentó un 5 % en 2009 antes de registrar un descenso brusco del 10 % durante el PIR. | The Union industry’s market share increased by 5 % in 2009 before dropping significantly by 10 % in the RIP. |
El constante estado de sitio y las limitaciones han ocasionado también un descenso brusco de la economía, que ha perjudicado gravemente el sector social y la sanidad y la educación. | The constant siege and restrictions had caused a severe economic decline, which had gravely impacted the social, education and health sectors. |
Entre 2007 y el período de investigación de la reconsideración, el flujo anual de las inversiones en el producto afectado de la industria de la Unión registró un descenso brusco del 91 %. | Between 2007 and the RIP, the annual flow of investments in the product concerned made by the Union industry decreased sharply by 91 %. |
Más concretamente, el consumo disminuyó aproximadamente un 2 % en 2003, aumentó 7 puntos porcentuales en 2004, y sufrió un descenso brusco de casi 20 puntos porcentuales en el período de investigación. | Specifically, it decreased by 2 % in 2003, rose by seven percentage points in 2004, and dropped suddenly by almost 20 percentage points in the IP. |
En estos casos raros, puede padecer reacciones alérgicas como un descenso brusco de la tensión arterial o un shock, incluso si ha recibido anteriormente un tratamiento con medicamentos que contienen anticuerpos. | In these rare cases, you may get allergic reactions such as a sudden fall in blood pressure or shock even if you have already received treatment with medicines containing antibodies in the past. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!