Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Le dijo a David Rosen que lo descartara. | She told David Rosen to take it off the table. |
Está bien, Tú dijiste que lo descartara. | Okay, well, you said to rule him out. |
Que descartara envenenamiento. Sí. | To rule out food poisoning. Yes. |
Qué gracioso, porque me pediste que descartara un caso para evitar que descubrieran a Mike. | That's funny, because you asked me to throw a case to keep Mike from getting caught. |
El año pasado retamos a la industria a que no descartara las oportunidades de crecimiento en los mercados desarrollados. | Last year we challenged the industry not to write off growth opportunities in developed markets. |
Es lo que hacen. Ojalá que descartara a los míos tan fácil como usted a los suyos. | I wish I could dismiss mine as easily as you do yours. |
Aquí presentamos otros apartados del Communique que pueden haber sido razón suficiente para que Trump lo descartara por completo. | Here we present other sections of the Communique that may have been sufficient reason for Trump to discard it completely. |
No sería justo que se descartara nuestro caso solo porque se nos ha incluido en una categoría de desarrollo más alta. | It would not be fair to neglect our case just because we have been classified in a higher category. |
Además, debía evitarse por todos los medios una situación en que se descartara el multilateralismo en favor del bilateralismo o el regionalismo. | In addition, a situation whereby multilateralism was shunned in favour of bilateralism or regionalism must be avoided by all means. |
La consulta había sido organizada por el Gobierno catalán después de que el mismo Tribunal descartara la realización de una consulta refrendaria. | The non-binding consultation was organised by the Catalan government after the Court ruled out a referendum planned for the same date. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!