Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Así que, descansa en paz mientras puedas.
So rest while you can.
Con el respeto a tu padre, que descansa en paz.
Out of respect for your father, may he rest in peace.
Así que descansa en paz, para que puedas avanzar.
So, rest in peace so that you can move forward.
Así que descansa en paz, para que puedas avanzar.
So, rest in peace so that you can move forward.
Así que descansa en paz para que así puedas seguir adelante.
So, rest in peace so that you can move forward.
Lo primero es lo primero, descansa en paz Tío Phil.
First things first, rest in peace Uncle Phil.
Por lo tanto, rechaza toda clase de disfrutes sensuales y descansa en paz.
Therefore shun all sorts of sensual enjoyments and rest in peace.
El cuerpo debe estar unido o el alma no descansa en paz.
The body has to be united, or the soul can't rest in peace.
Que parte de "descansa en paz" no entiendes, Sally?
What part of "rest in peace" don't you understand, Sally?
Ahora descansa en paz, habiendo cumplido su tarea en el mundo.
He now is at peace, his work done in the world.
Palabra del día
compartir