Pero se supone que no debe desbordar en mis actuaciones. | But it's not supposed to spill over into my act. |
Sin embargo, hay situaciones que pueden desbordar a la persona. | Nevertheless, there are situations that can overcome people. |
En nosotros, ella puede hacer desbordar la bondad por los demás. | In us, it can overflow into kindness for others. |
Tiene el potencial para desbordar tu mente. | It has the potential to... overwhelm your mind. |
La vida sí mismo es abundante y rica y el desbordar. | Life itself is abundant and rich and overflowing. |
Muchos fueron heridos durante escaramuzas, pero el movimiento parecía desbordar el golpe. | Many were injured during skirmishes, but the movement seemed to overwhelm the coup. |
Él se puede desbordar si se entera de esto. | He may go over the edge if he hears of this. |
Sus sentimientos pueden convertir rápidamente negativas y el estrés puede desbordar. | Your own feelings can quickly turn negative and stress can overwhelm you. |
En otros términos, conocer siempre es desbordar el concepto. | In other words, to know is always to go beyond the concept. |
No creo que se consigue desbordar por las señales. | Don't think you get overwhelm by signals. |
